Lorena Tetti
(Translated by Google) I met the breeder by chance and I was struck by him and his whole family, by the love and passion they put into breeding the real Corsican dog, rustic, strong, intelligent, attached to the family. Wonderful and pure specimens, no crosses with Great Danes or Boxers, wonderful puppies. These dogs are the result of the great work of the breeder, which starts from the choice of food, from the dogs selected for mating, from the decision to breed only one breed, to choose and know first who will take the puppies. Here you don't buy a dog, you find a friend for life. Wherever I take my Tito (known as Iago), there are always compliments.
(Original)
Ho conosciuto l'allevatore per caso e sono rimasta colpita da lui e da tutta la sua famiglia, dall'amore e dalla passione che ci mettono nell'allevare il vero cane corso, rustico, forte, intelligente, attaccato alla famiglia. Esemplari meravigliosi e puri, nessun incrocio con alani o boxer, cuccioli stupendi. Questi cani sono il frutto del grande lavoro dell'allevatore, che parte dalla scelta del cibo, dai cani selezionati per l'accoppiamento, dalla decisione di allevare una sola razza, di scegliere e conoscere prima chi prenderà i cuccioli. Qui non si compra un cane, si trova un amico per la vita. Ovunque porto il mio Tito (detto Iago), ci sono sempre complimenti.
like
Report